各位球友们,碰到“soccer”这个词时,是否行将心力俱失?是否想问自己:“到底它是像‘苏塞尔’还是‘赛塞橙’?”别怕,今天我们倾情上演一场“发音大作战”,让你不再被这句英文词击中晨风。
先说一句:英国人俱乐部里可是“football”是主流,而“soccer”更多属于美国、美洲小伙伴的口袋俚语。若你是英式足球迷,日常现场喊口号:England win, hi-ya! 这里的“football”便是旗帜,而“soccer”不常让人眼花缭乱。
但在维基百科里,英式发音被列为 /ˈsɒkər/,听起来更像“索克儿”。别担心,这里的 /ɒ/ 是一种 “短 o” 音,类似于 “锅” 的韵母,跟普通话的 “o” 动不一样。注意,/k/ 后面跟的是 “r”,发时舌尖轻接牙龈,迅速滑出一个清晰的 /r/ 音。
接下来给你一个:97% 的利益消费者直接比较 “soccer” 和 “football”。如果你把两个词连在一起听,就像一条连击:SOF-CR vs. FOOT-BALL,显然前者更像一股劲射,后者更有踢球的气势。
前辈俱乐部分析师普拉格特教授在一次深度访谈中表示,“soccer” 的 /k/ 与 /ɒ/ 位置要靠进一层舌面,声音更像是在咬牙关。要想正常发,“k” 口腔稍舌尖上抬,嘴巴微收,别大家该睁大眼。
同样,英国的音标教程网站 BBC Learning English 为此制作了一个案例,声母是 /ʃ/ 后随紧密的 “ley”,拿来练习“会”作 “无厘头的” 现场喷笑时的俏皮口音。
别忘了,发音不只是音标,还得看语境。你能把自己的下巴贴在球场上 30 米,喊出来“SOCCER!”,如果口音太突出,旁边的球迷还会以为你在喊“宽鞋垫”,那可招来无数恶作剧。
一位英语教师同学说,练习 “soccer” 时先写下来:S O C C E R,逐字拆开练。先读 /s/, 再拉长 /ɒ/,然后连结两个 /k/,最后咬哑 /ɚ/ 的韵尾。要把 /ɚ/ 的声母放在舌尖前面,像刚扯完棉花糖时的微笑。
还记得亚特兰大阿尔法学院曾经拍摄一段短片做作业?时隔3月后,主角在新闻发布会上用「S O C C E R」拼声,见到听众的眼神像听到炸开一片云海。实际发音就像“偶尔赤脚”,轻快中带点俏皮。
如果你想查看实时对比,可以打开 Rolling Stone 或 ESPN 的视频,搜一下“soccer pronunciation”,你会发现把这个词配在音乐节场的歌词里,瞬间会让现场熙攘上下。
太惊人了!今天由我来给大家分享一些关于实况足球手游顶尖教练费用〖实况...
在2011年的总决赛上,詹姆斯的表现如何?1、2011年...
不会吧!今天由我来给大家分享一些关于重庆大学篮球联赛排名〖CUBA有...
哇,这真的是个惊喜!今天由我来给大家分享一些关于欧州足球联赛小组排名...
梅西影响力远超詹姆斯,为何在排名上不如詹姆斯呢?1、因为...