1、Arsenal,普通话译为阿森纳,很符合普通话的发音。粤语里,A,同样译为阿。sen,非常接近粤语的仙——sin,读快了没什么区别。
1、首先来看完全一样的,其实很多豪门的译名在两种语言里都是完全一样的。比如曼联,利物浦,国际米兰,皇马,拜仁慕尼黑,等等。这些球队的名字,无论国语还是粤语,都是这么翻译,写出来都一样。
2、内马尔,粤语翻译:尼马。克里斯蒂亚诺·罗纳尔多,粤语翻译:基斯坦奴·朗拿度。 梅西,粤语翻译:美斯。 阿奎罗,粤语翻译:阿古路。博格巴,粤语翻译:普巴。戈洛文,粤语翻译:高路云。
3、外国球员的名字一般都是按音译的。你看到的大陆和香港有两种翻译,这很正常,因为大陆是讲国语,而香港是讲粤语即广东话。两边都是按官方用语的发音来翻译成字的,国语中的“贝克汉姆”在粤语中就和“碧咸”的发音相近。
4、或许“卡比”太容易让人想成“卡逼”,这也是最终把他的名字翻译成卡埃比的原因之一吧。 在沙特队阵中,曾经有一名球员名叫“Al-Ettifaq”;光看最后3个字母,faq甭管被翻译成什么,恐怕大家都会不自然的响起那“两个字”。
5、是因为,球星的名字,都是按其汉字所代表的方言发音来翻译的,所以,不同方言发音,反映在所对应的汉字是不同的。
少年时代的皮尔洛生活在一个富足的家庭中,父亲是有名的钢铁商人,年仅6岁时他便立志成为一名足球运动员。皮尔洛从家乡球队布雷西亚崭露头角,95年刚刚度过16岁生日的他就在同雷吉纳比赛中亮相意甲,之后布雷西亚却掉入乙级。
皮尔洛的职业生涯开始于家乡球队布雷西亚队。1995年5月21日布雷西亚队在联赛中对阵雷吉纳,16岁的皮尔洛上演了自己在意甲中处子秀,之后布雷西亚却掉入乙级。
皮尔洛在国际米兰和布雷西亚效力时期,曾经和巴乔两度共事。早年的皮尔洛司职前腰,2000年奥运会的时候是意大利国奥队的核心,被认为是“明日的传奇”。
1、[1] 6月21日 巴西3:1科特迪瓦 6月20日晚22:00约翰内斯堡足球城体育场将迎来世界杯第二轮小组赛G组的一场焦点之战,结果巴西队3比1大胜科特迪瓦,卡卡奉献两次助攻,但是下半场因为报复对手,连吃两张黄牌染红被罚下。
2、概述 卡卡(1984年4月22日—),是一名巴西足球运动员。目前世界最为著名的球星之一,司职攻击型中场,巴西国家队和皇家马德里队的进攻核心。
3、同罗纳尔多和里瓦尔多等众多出身贫民窟的球星不同,卡卡出生在巴西利亚一个家境殷实的家庭。卡卡的父亲是工程师,母亲是中学教师。每年他们都会抽出时间去四处度假。
4、卡卡在无球状态下的表现也很强,观察卡卡的比赛,他在无球状态下随时能把自己置于一个战术配合点的位置上,从而保证球队进攻的流畅和防守的稳定。总的来说,卡卡是个战术素养很高的球员。这种潜质,从卡卡在巴西国奥队开始就体现出来了。
5、·2000年,卡卡的职业生涯从巴西著名的圣保罗俱乐部开始,很快就成为队内的球星。·2002年世界杯,卡卡成为巴西队的一员,但是他没有在七场比赛中得到哪怕一分钟的出场机会。
6、里卡多·伊泽克森·多斯·桑托斯·雷特(Ricardo Izecson Dos Santos Leite),出生于1982年4月22日,世界著名的足球运动员,前巴西国家队的核心人物,场上位置是进攻性中场(前腰)。
1、阿根廷门神—马丁内斯 马丁内斯在本届世界杯中表现突出,尤其是在最关键的决赛中,一夫当关万夫莫开,几度拒绝法国必进球。为阿根廷夺冠提供了绝对保障。
2、布拉沃是一位充满传奇色彩的门将,他早期是一名后卫。布拉沃是智利国家队历史出场次数第二多的门将。他曾经罚进过任意球。
3、吉安路易吉 布冯(意大利国家队门将 2006年世界杯冠军以及更佳门将)作为意大利队的传奇门将,如果没有卡西利亚斯的话,那么布冯必然会成为近20年以来最伟大的门将。
4、国际足联的更佳门将奖也是以他的名字命名的,可见他作为门将对世界足球的影响力。 布冯 国籍: 意大利 生日: 1978年1月28日 身高: 191cm 被前世界著名门将佐夫称之为世界上更具天赋的守门员的布冯是天才门将的突出代表。
5、世界杯历届更佳门将:列夫·雅辛、迪诺·佐夫、塞普·迈耶、吉安路易吉·布冯、戈登·班克斯。
本文摘要:重庆cuba大学有哪些学校在中国的CUBA联...
在2011年的总决赛上,詹姆斯的表现如何?1、2011年...
太惊人了!今天由我来给大家分享一些关于实况足球手游顶尖教练费用〖实况...
哇,这真的是个惊喜!今天由我来给大家分享一些关于欧州足球联赛小组排名...
不会吧!今天由我来给大家分享一些关于重庆大学篮球联赛排名〖CUBA有...